Begin与start的区别
我们可以用动词begin和start表示同样的意思,但是begin比start更正式。Begin是一个不规则动词。它的一般过去式是began,它的过去分词是begun。
和begin这个词相比,start这个词不如begin正式。换句话说,单词begin在正式文体中使用。 在口语上下文中,使用start这个词要比begin这个词自然得多。这是start和begin这两个词之间的区别之一。
例句:
He started horse-riding at the age of twelve.
He began horse-riding at the age of twelve.
在这两个句子中,我们通过使用这start和begin两个词得到了相同的意思,即12岁开始骑马。这里最重要的一点是,与单词begin相比,单词start的用法不那么正式。换句话说,单词begin在正式文体中使用。
再看一组例句:
It is beginning to rain.
It is starting to rain.
第二句比第一句看起来更随意、更自然。
下面是start的特有用法:
The meeting didn’t start until 9 pm.
会议直到晚上9点才开始。
但如果开启机器要用start, 而不是begin
Press this button to start the printer.
按这个按钮开动打印机。
对于创建新的公司,用Start
She started a new restaurant and it’s been going really well.
她开了一家新餐馆,经营得很好。
开始预定的旅行,要用start。
I think we have to start before it rains.
我想我们必须在下雨前出发。
虽然begin和start之间存在差异,但人们倾向于将它们用作同义词。然而,应该提到的是,有时候start和begin可以互换使用。当比较start和begin这两个词时,我们可以看到start既是名词又是动词,而begin只是动词。像这样的表达:
Don 't start the machine when everything is not ready.
Let’s sing a song for a start.
He started his family when he was 22.
You learn English by beginning with ABC.
本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:dandanxi6@qq.com